Video

video

VIDEO

I video localizzati nelle varie lingue sono determinanti per essere vincenti sul mercato globale!

Non farti cogliere impreparato, rendi il tuo video multilingua e distinguiti!

Il processo di localizzazione si articola in più fasi e richiede la collaborazione di traduttori di
madrelingua e localizzatori:

  • traduciamo il testo
  • sincronizziamo testo, audio ed immagini
Svolgiamo diversi servizi per la traduzione video, scegli quello più adatto alle tue esigenze!
  • SPEAKERAGGIO: ridiamo voce al tuo video nella lingua richiesta.
  • VOICE OVER: sovrapponiamo la traduzione al dialogo originale.
  • SOTTOTITOLAZIONE: sottotitoliamo il tuo video in una lingua diversa da quella utilizzata per l’audio e traduciamo i sottotitoli già esistenti in un’altra lingua.

Diamo voce e sottotitoliamo:

  • video-educational
  • documentari
  • video aziendali
  • video per web
  • multimedia
  • audioguide
  • audiobook
  • e-learning
  • e-training

PREVENTIVO IMMEDIATO

Sei interessato ai nostri servizi?

E-mail

info@epostraduzioni.it

Telefono

+39 02 8738 0001

Come funziona il servizio di traduzione?
È semplice ma non è facile, è complesso
ma non complicato.

Abbiamo scelto che ogni traduttore traduca solo nella propria lingua madre, solo gli argomenti di cui ha approfondita conoscenza o un interesse personale e per cui ha seguito un preciso iter di studio e corsi di aggiornamento. Il Project Manager è la tua persona di riferimento, analizza il documento, il contenuto e definisce chi esegue e revisiona la traduzione, con quali programmi, memorie di traduzione e database terminologici, coordina post-editor e grafici.

Quali sono i costi?
Ogni progetto ha la sua tariffa. Invia il tuo file a info@epostraduzioni.it e noi ti inviamo un preventivo dettagliato!

Perché scegliere Epos? La risposta è semplice!

Guarda tu stesso...

APPROCCIO PRAGMATICO E TESTI COERENTI

Traduzioni coerenti e funzionali per l’utente finale.

TECNOLOGIA AGGIORNATA ED EFFICACE

CAT tool, database terminologici divisi per singolo cliente e settore.

CONSULENZA PROGETTUALE

Gestione globale del progetto multilingue per ottenereil risultato atteso.

GESTIONE FORMATISENZA PENSIERI

DTP nei formati più recenti e nelle lingue più diffuse.